Andrea Bocelli: 《我们的信念》

《我们的信念》
(译自Andrea Bocelli - Because We Believe )

看那窗外已是清晨,
今天的日子你将刻骨铭心
赶快整装出发吧
回报众望所归的信任
轻言放弃又怎能容忍

追溯每一个生命的年轮
都有闪光的时刻来临
当我们孑然一身拥抱世界
遂化作明星光彩照人
这一瞬间虽不会持久
但它总是会不时地闪现
在我们闭目冥思的黄昏

像那夜空中群星耀眼
为了你自己那璀璨的一瞬
你只有赢得胜利奋不顾身
而所有人都深信不疑
因为我们都是闪光的灵魂


梦想抚慰你的精神
你要义无反顾
你要阔步前奔
希望的花朵定会绽放
在你冲过终点线的时刻
在一个必将到来的良辰

像那夜空中群星耀眼
为了你自己那璀璨的一瞬
你只有赢得胜利奋不顾身
而所有人都深信不疑
因为我们都是闪光的灵魂

轻言放弃又怎能容忍
有多少人与你共命运

像那夜空中群星耀眼
我们都是闪光的灵魂
为了你自己那璀璨的一瞬
你只有赢得胜利奋不顾身

历尽千辛万苦
美梦定会成真

(森林朝阳 December, 2011. All rights reserved.)

附:歌词原文

Andrea Bocelli - Because We Believe

Look outside: its morning
This is a day you'll remember
Hurry, get up and go
There are those who believe in you
Don't give up

Once in every life
There comes a time
We walk out all alone
And into the light
The moment won’t last but then,
We remember it again
When we close our eyes.

Like stars across the sky
And in order to shine
You will have to win
We were born to shine
All of us here because we believe

Look ahead and never turn your back
On the caress of your dreams,
Your hopes and then,
Turn towards the day that will be
There is a finish line there.

Like stars across the sky
And in order to shine
You will have to win
We were born to shine
All of us here because we believe

Don't give up
Someone is with you

Like stars across the sky
We were born to shine
And in order to shine
You will have to win
And then, you will win!











森林朝阳 发表评论于
欢迎各位留言是正!
登录后才可评论.