说个古老的西方礼仪, 对新娘子说恭喜是不礼貌的

以前, 我很喜欢看Washington Post里Miss Manner 的专栏。 那时工作比较清闲, 她的答读者问, 我是每天必看的。 有一次, 我看到她说, 按老传统, 对新娘子说“恭喜”是不礼貌的。 只是对新郎说“恭喜”, 对新娘子只说祝福的话。 如“Best wishes"之类的。 因为那个新郎才是那个幸运的人, 因为他赢得了美人。 对新娘说“恭喜”就好象暗示她高攀了。


在现代, 男女越来越平等了, 知道这个传统的人也不多了。 我刚才和老公, 我女儿, 我前夫的侄儿(他也是个ABC, 因在DC参加swing dance contest, 在我家小住几天)出去吃饭。 我就问他们知不知道这个传统。 两个在美国出生的年轻人都说不知道。 我老公倒是知道, 但他说美国人中还用老传统礼仪的人已经不多了。 他还说:”I am the lucky one“ 因为我嫁了给他。


这两天, 很多人都说恭喜蓝MM, 我自己也说。 而且还是衷心地恭喜。 我们中国人也没有不对新娘子说恭喜这个习惯。 只是在众多的恭喜声中, 让我想起了七, 八年前刚巧看来的一篇旧文。

登录后才可评论.