ZT
格拉斯•麦克阿瑟(General Douglas MacArthur,1880一1964)生于美国堪萨司州的一个陆军军营中,是美国历史上杰出的五星上将,第二次世界大战时期历任美国远东军司令、西南太平洋战区盟军最高司令;战后出任驻日盟军最高司令和“联合国军”总司令等职。他是一个非凡的军事天才,思维敏捷、胆略过人、统兵有方、意志坚强。他身经三次大的战争,凭着卓越高超的领导才能和无所畏惧的勇敢精神,在美国历史上赢得了独一无二的荣誉。在二次世界大战时期,身在太平洋地区与日本军队作战的麦克阿瑟将军给儿子写了一封家书,也是祷告文。祷告中,这位外人看来坚强、勇敢、杰出且不可一世的将军父亲,在创造宇宙万物的独一真神面前,如此谦卑地恳求神塑造其儿子的品格和意志,拳拳大爱溢于言表。原文如下:
Build me a son, O Lord,
who will be strong enough to know when he is weak,
and brave enough to face himself when he is afraid;
one who will be proud and unbending in honest defeat,
and humble and gentle in victory.
主啊!求你塑造我的儿子,
使他在软弱时,能够坚强不屈;
在惧怕时能够勇敢自持,
在诚实的失败中,毫不气馁;
在光明的胜利中,仍能保持谦逊温和。
Build me a son
whose wishes will not take the place of deeds;
a son who will know Thee... and that
to know himself is the foundation stone of knowledge.
主啊!恳求塑造我的儿子,
不至空有幻想而缺乏行动;
引领他认识你,同时让他知道,
认识自己,才是一切知识的基石。
Lead him, I pray,
not in the path of ease and comfort,
but under the stress and spur of difficulties and challenge.
Here, let him learn to stand up in the storm;
here let him learn compassion for those that fail.
主啊!我祈求你,
不要使他走上安逸、舒适之途,
求你将他置于困难、艰难和挑战的磨练中,
求你引领他,使他学习在风暴中挺身站立,
并学会怜恤那些在重压之下失败跌倒的人。
Build me a son
whose heart will be clear,
whose goal will be high,
a son who will master himself
before he seeks to master other men;
one who will reach into the future,
yet never forget the past.
主啊!求你塑造我的儿子,
求你让他有一颗纯洁的心,
并有远大的目标;
使他在能指挥别人之前,
先懂得驾驭自己;
当迈入未来之际,永不忘记过去的教训。
And after all these things are his,
add, I pray, enough of a sense of humor,
so that he may always be serious,
yet never take himself too seriously.
主啊!在他有了这些美德之后,
我还要祈求你赐给他足够的幽默感,
以免他过于严肃,还苛求自己。
Give him humility,
so that he may always remember
the simplicity of true greatness,
the open mind of true wisdom
and the meekness of true strength.
恳求你赐给他谦卑的心,
使他永远记得,
真正的伟大是单纯,
真正的智慧是坦率,
真正的力量是温和。
Then, I, his father, will dare to
whisper, "I have not lived in vain."
如此,我这作父亲的,
才敢低声说:「我没有虚度此生。」
--General Douglas MacArthur
-- 麦克阿瑟将军