Greensleeves (Celtic Ladies) 《绿袖子》

打印 被阅读次数


 

老歌好听点评: 此歌背景已不可考,讲的是贵族青年与底层女子(可能是妓女)的爱情受到社会传统反对的痛苦无奈。那时的情人会把对象的一节袖子套在自己臂上用来宣示。而妓女常穿绿衣衫。曲调哀怨婉转,一唱三叹,几百年流传不衰,勘称爱情歌曲的鼻祖。

相关链接

youtube

Alas, my love, you do me wrong
To cast me off discourteously
For I have loved you oh so long
Delighting in your company

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my lady Greensleeves

Your vows you've broken like my heart!
Oh why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my lady Greensleeves

Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my lady Greensleeves?

C_talent 发表评论于
哈,中国人个个都在辩论绿帽子,你到弄了出个绿袖子。请表误导,这首歌它可不是什么妓女爱情曲。这是典型英国亨利八世时代的宫廷曲目。它的节拍很容易跳出舞步的说。可不是那个时代底层民众玩儿的东西。而且这个曲目创作的音乐来源,是来自西班牙宫廷风格的说。绿色是草地的象征。在草地上亲热把衣服都染绿。那个时代也有专门染绿衣料的平民风格。宫廷里不是绿色的说。这里歌词说你情我愿调情的意思,平民哪儿有玩儿音乐。
登录后才可评论.