Belfast
我去年写的北欧游记里有两艘沉船。这回又是一艘沉船,而且是最大 的一艘 - 泰坦尼克号。泰坦尼克号是由贝尔法斯特的Harland and Wolff造船厂设计建造的。2012年开张的泰坦尼克博物馆就 坐落在当年的Harland and Wolff船厂旧址。我们由导游带领先去了博物馆旁边以前的船厂 总部,现在的Titanic Hotel。船厂的画室还是原封不动的保留着,泰坦尼克的总设计 师Thomas Andrews就是在这里设计绘制的泰坦尼克蓝图。沉船当夜收到 从船上向总部发来的告急电报的收发室也原样保存着。
博物馆外观本身就是一份现代建筑设计的杰作,银白色凹凸不平的金 属反光表面被几何直线切割出强有力的工业线条,包围在以玻璃为主 体的大厅周围,有人说像泰坦尼克号船头,有人说像冰川。建筑物的 走向,周围的台阶,地面,草坪等等无一不是精心设计,寓意深远。 作为IT工作者我感受最深的是博物馆里一个展室把泰坦尼克号那晚 收到和发出的电报按时间顺序印在墙上,最后凝结于1912年4月 15日凌晨两点二十五分发出的最后一份电报:
“SOS SOS CQD CQD Titanic. We are sinking fast. Passengers are being put into boats. Titanic.”
“SOS SOS CQD CQD Titanic. We are sinking fast. Passengers are being put into boats. Titanic.”
船上的电报官Jack Phillips和副手Harold Bride一直坚守电报室直到电报室进水断电。Harold Bride被浪冲进海里,但幸运地爬上一艘翻了的救生艇,得以活
贝尔法斯特带有明显的工业城市特征,显然经历了工业革命的洗礼, 和爱尔兰其他以农耕和畜牧为主的地区大不相同。这也许是为什么北 爱尔兰隶属于英国吧。从上一站County Sligo Golf Club开车出来不久车载GPS就默默地把所有显示从公制变换为 英制,限速牌改为了英里,路牌不再有爱尔兰语,路也变宽了许多。 除了还是靠左行驶,和美国感觉没什么两样了。只是英语反而听不懂 。爱尔兰英语和美国英语很接近,北爱尔兰英语可能更接近苏格兰英 语,有很浓的口音,而且用词很不一样。我在北爱的肯德基居然连蒙 带猜才把一家人的饭点了。
来到贝尔法斯特市中心的旅馆发现隔壁空场上立着两个木头搭建的金 字塔形状,一高一矮,矮的有一层楼高,高的有三层楼高。问前台小 伙,小伙支支吾吾,语焉不详,只说是过节。来到房间急忙翻开旅游 书,才恍然大悟,原来我们赶上了北爱尔兰的Orange Day!一瞬间“IRA”,“Orange Order”, “Murals”,甚至“Freemason”浮现脑海,抓起相 机我就窜出了旅馆,心想这个机会可不容错过。回到“金字塔”时矮 的金字塔已经燃起了熊熊烈火,我急忙开始拍照。也许是我身上穿的 亮橙色MCM纪念衫太扎眼,眼看着一个人从篝火边向我走来,气势 汹 汹,直走到我面前对我说:“I charge 10 pounds for each picture you take!” 碰上打劫的了,怎么办?灵机一动,我说:“I'll delete all pictures with you on.” 老兄上下打量了一下我:”You delete pictures?”,然后拍拍我肩膀说:“I was just joking!” NND,有这么欺负外地人的吗?!尤其是我刚从旅游书上看了恐怖 故事之后。
这次没找到时间坐Black Taxi Tour去看Murals,带着小孩子也不合适,算是一个遗憾吧 ,也给自己将来再访这个城市找了个理由。