久才禾子

有个妹纸要到日本去留学,想取个日本名字,但其实是中文。所以就叫了“久才禾子”。

两种版本的韭菜盒子,看着都比较油。不怕油的话,肯定很好吃。

两个小媳妇口音不同,不知道哪里的,铁岭?福州?

但说话的音色非常亲切,好听,滑爽,舒适。

 

军大提到的台北故宫博物馆的白菜。还有红烧肉(都是石头)。

登录后才可评论.