My Diary 146 --- 加东三日“出世”游

写日记的另一层妙用,就是一天辛苦下来,夜深人静,借境调心,景与心会。有了这种时时静悟的简静心态, 才有了对生活的敬重。
打印 被阅读次数

 

倦了这闹市里日复一日的早出晚归,我便选择了旅行。记得那天出城时第一眼望向旷野绿地的感觉就象出世,心间的情感差点让我无法平淡得面对醉人的景色。于是在这夜深人静的时候,用文字记下这一生命片段,以此献给我旅途中的朋友,同行的妹妹、可爱的导游和自己那逝去的青春年华。

 

 

山水城边话古都

小城Kingston18401844年曾作为加拿大联邦首府所在地,既有水城风韵又有古都风貌。其附近的千岛湖景唯有“一城山色半城湖、驳岸青青杨柳依”这句唐诗可以形容。大湖是冰川时期的产物,与天相接的湖水像大海一样深邃碧蓝,间里点缀着大小岛屿1865个。千岛湖是避暑天堂,岛上绿树掩映,白房红顶时隐时现,水上白帆点点,时有快艇吼叫着掠过宽广的湖面。每当船只擦肩而过时,人们总是相互招手问候。置身这蓝绿色的天然美景之间,心下不由得赞叹大自然的鬼斧神工和无穷魅力,于是卸下了一身的烦忧,享受轻松写意的渡假生活。

 

依山傍水的Ottwa在印第安语中是“贸易之城”,古时曾覆盖着一片广袤的森林,以至于1857年维多利亚女王钦定其为加拿大首都时,有美国的报纸发表文章嘲笑说,把这个城市作为首都真是太奇妙了,因为要占领这里的军队一定会在到达前就在森林中迷了路。渥太华城区坐落在国会山上,分成上城和下城,这里矗立着很多反映加拿大历史的建筑物,如圣母玛丽亚大教堂、带着53个铃铛的钟琴、国家历史博物馆以及联邦火车站等,建筑风格很巧妙得融合了现代与怀旧,令人在穿梭历史背景时常常忘记大殿外早已经是21世纪了。倘佯在渥太华河边,带着草香的河风吹拂着衣梢,仰看天色,云烟飘然过往,俯视水容,禽鹅安详来去,端是一幅古朴端丽、不造不作的水墨山水画。

 

Kingston市政厅

 

千岛湖上的鸬鹚

 

 

皇家山下看巴黎

群山环绕绿树成林的蒙特利尔得名于城外的Mountain Royal,是世界上仅次于法国巴黎的第二大法语城市,有“北美的巴黎”之称。Montreal拥有的哥特式教堂甚至超过了古城罗马,其中最著名的当属北美的宗教圣地―Saint Joseph's Oratory。圣约瑟大教堂的高墙两边挂着无数当年被修士医好腿疾的人留下的拐杖,我惊讶于眼前的神迹,忍不住用手摸了摸Brother Andrew的棺柩,默念着海那边的母亲。

 

由于下过雨,天边出现了一道很久未见的彩虹。回旅店的路上,行人车辆不是很多。走在幽静的街道上,心慢慢地静下来了,Montreal的韵味就逐渐清晰起来。这里的风景在我的眼里还算精致,城市宁静而从容,家居安详且优雅。坐在路边餐厅的玻璃窗前,目光随着人群的脚步起落,感受着与欧洲国家异曲同工的文化底蕴,现实和梦境不谋而合,期待和感觉殊途同归,一切都是那么默契,那么亲切,仿佛这个城市、这场新雨与我相约已久,在此等待再次践约。

 

Ottawa著名的Chateau Laurier大饭店


Montreal Stadium(体育馆)


Montreal, Canada - Montreal stadium


Chinese Pavilion in Montreal Gardens (中国花园)

Montreal, Canada - Chinese pavilion in Montreal Gardens




古城堡里品生活

到了Quebec古城,才感受到它是加拿大历史最悠久的城市。“Quebec”在印第安语中意为“河流狭窄的地方”。当年英法两军在此对垒,静候援兵的英军最后居然以两炮打死两个法国将军而取得了胜利,听起来仿佛当年的战争不过简单得象是一个玩笑。魁北克的老城区至今仍保持着18世纪的风格。这里的道路是用整块石砖铺成的,蜿蜒狭窄的马路上,古老的四轮马车和现代汽车并肩而行,情趣盎然。古城窄窄的街道两边尽是琳琅满目的商店,墙上挂着古式的雕花路灯,家家的门牌制作精美,连门垛都雕成鸭子的形状。一条风格古朴的老街上,杂耍艺人和街头艺术家被游客们围得水泄不通,他们精彩的表演和滑稽的画像作品总是赢得阵阵掌声和喝彩。街道两旁游人如织,熙来攘往,游客或在路边餐馆里津津有味地品尝正宗的法式菜肴,或在街畔酒吧里惬意地喝着啤酒和精致的点心。 

 

印象最深的是法国人放松悠闲的生活态度和精致享受的生活方式。漫步古堡,地上铺着鲜艳的红色地毯,门上装饰着耀眼的金色把手,电梯口挂着古典的老式邮筒,无处不透出庄重古朴的气息。还有那飘着苹果香水味的厕所,小妹说:远远闻了 就想“上”。巷口后院的人家,小巧精致,几丛灌木修剪得整齐精当,零星花朵点缀其间,意趣十足。路边几盏挂灯,简约而不呆板,构成一道融合了实用主义精神和温情生活色彩的异域风景。我忽得想起了“工作为了生活”而非“生活为了工作”这句话来。 

  

 

古老的市政俯

 

古堡内的广场 

 

 

旅行后记

快到多城的时候已是傍晚时分,只见云霞在半山徘徊,地里的牛马踱着方步向回走,此时景致,实在让久蛰城市的人们陶醉不已。三天的车程,我已是浑身挂满了疲惫,旅途中初识的朋友也开始渐渐散去,昔日热闹的巴士变得冷寂了。那位瘦削单薄,带着台湾口音的小导游Joy不胜伤感地说:“下回再见,天黑下车时,老公别带错了老婆。”当大巴驶过Yonge街时,我抬头看了眼路灯下那扇紧闭的窗户,脑海里只有一个字:家。

 

  

写于2005年7月6日多伦多

 

 

登录后才可评论.