情人节的寂寞和自由:《悲哀的自由》

打印 被阅读次数


作詞:荒木とよひさ 作曲:三木たかし

原唱:テレサ12539;テン 即邓丽君

翻唱+中文配译:霞

请让我一人安静
独饮这自由悲情
相爱的日日月月
如流水清澈,柔软,透明
请让我独自安静
直到这颗疲惫的心灵
复元气伤痕抚平
重新找回安宁
在你身边,厮守缠绵,
倒是不如将此情
深藏心底,寄在梦中
留住甜蜜和温馨
So Long,任凭命运,将你我送上人生异径
So Long,为你送行,痴情地目送你背影

请让我一人安静
即使约会也冷清
静无语凄凄切切
怨时间飞逝,流过,无情
请让我独自安静
你的温柔充满我心
勾起我心绪难平
难忘昨日美景
爱你一切,朝夕相迎,
我愿选择美丽离分
龛灯摇曳,欹枕无人
凄楚浪漫空对镜
So Long,辛酸泪水,慢慢会变成微笑盈盈
So Long,美丽回忆,撒满天变成永恒的星
So Long,任凭命运,将你我送上人生异径
So Long,为你送行,痴情地目送你背影

日语翻唱:《悲しい自由
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200902&postID=11153
登录后才可评论.