【闲聊】 教我如何不想'她'




逢年过节, 朋友聚会, 常常以卡拉OK为娱。 我的朋友C君是位歌唱好手。 每次 聚会, 他总要唱他的那首拿手曲子"教我如何不想她"。 他唱得可真好, 声情并 茂, 尤其是那个"她"字, 唱得更是情意绵绵, 余音袅袅。 常常使在座的佳俪们动容, 使在座的男士们想跃跃欲试, 不过没有人比他 唱那个"她"更 有味道了。 说起这 个"她", 还是有一番来历的。

五四新文化运动之前, 无论男性还是女性都用同一个"他"。 随着白话文的兴起和 西方文学的引进, 很多文人觉得有必要用不同的”他” 区分男女性。 当时在英国留 学的刘半农先生极力主张用"她"字代表女性。 他写下了一首情诗, 并第一次将 “她” 字写入诗。而且每段都用"她"结尾。这首情诗就是"教我如何不想她":

天上飘着些微云,地上吹着些微风。
啊,微风吹动了我头发,教我如何不想她!

目光恋爱着海洋,海洋恋爱着目光。
啊,这般蜜也似的银夜,教我如何不想她!

水面落花漫漫流,水底鱼儿慢慢游。
啊,燕子,你说些什麽话,教我如何不想她!

枯树在冷风里摇,野火在暮色中烧。
啊,西天还有些残霞,教我如何不想她?

后来, 语言学家赵元任将这首诗谱成乐曲,成了当时流行甚广的一首歌曲。自此以后, "她"作为女性的第三人称代词使用,为大众所接受。

有关这首歌还有个趣闻。 有一个十分喜爱这首歌的女学生对刘半农先生颇有好感,猜想他一定是位风流倜傥的才子。有一天,她到茶轩喝茶,正好她老师赵元任和刘半农先生也在那里。 赵老师向她解绍道,"这位便是刘半农先生"。 女学生看到刘半农 颇有 老态,不禁脱口而出:"原来是个老头!" 引得 满堂 大笑。

后来刘半农为这事写了一首打油诗:

教我如何不想他,请来共饮一杯茶。
原来如此一老叟,教我如何再想他?

知道了"她"的来历以后。同学们, 如果你要唱" 教我如何不想她 " 这首歌的话, 一定会把"她"的味道唱出来!




  
登录后才可评论.