迟到的跋文:昨日重现
书总要有个跋文。才圆满。如人生,从起点到终点,固然是重回到起点。如生死,赤条条来,赤条条去,总要有对称。老丹总很在意这黄金对称,左和右,前和后,上和下,里和外,家中到处都是他完美的印迹。幸了他洁整癖好,便握时空去幻想我完美的文字,活得很不真实。
十多年前的攒撰,忽一日被翻出,从落印的书本文字变成了数码,原本不过是0和1的枯燥组合,却有了这千变万化的美丽。日子就在枯美中消失了十多年。恍如隔世和再生。好不可思议,十多年就这样不经意逃之夭夭。那时还是少年不识愁滋味,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休。辛弃疾早早就将我的心思说透。气盛时从来没有想有个跋文,便让那个中国女孩匆匆面市了,素面朝天。从此再不近书缘,以为可以消隐在凡尘,无欲无求。
一场浮华美梦。若干年后经历了许多许多,浅和深,风和雪,眼前和天边,忘落的和烙下的,欲说还休,没有了青春的驿动。
不过是匆匆再匆匆,只有当下。
没有勇气去面对中国女孩的文字,以为岁月会将她埋没。某一日读张爱玲,看到的落款是写于一九四四。有些文字便如红酒,会随着日月让人醉休。伊是来自中国的精灵,如圣荷般。飘落到美利坚重归凡尘,流离失所,伊卒于一九九五九月八日。恰是吾去新加坡的那年不日。灵魂附钵。
在南开时不知从哪里获得一盘卡彭特Carpenter 的磁带,那个美国外教一词一语默写下来歌词,不过是二十六个字母的组合,便有了生命和思绪,搅动得神经不得安宁。如今已经熟滥地用着那些字母,远渡重洋,反而为象形码文字感怀渴望起来。
走过千山外水,月依然是故乡明。
写这些字时,不知该如何收尾,泪水无知无觉滑落,无声无息。依然没有脱敏,为失去和逝去的岁月。耳边飘着一曲歌,还是青春时听来的,依自己对外水和内山诠释翻译之,就让思绪停留于此。便是昨日重现。
《昨日重现》YESTERDAY ONCE MORE
When I was young 曾经年少懵懂时
I'd listen to the radio 酷爱聆听收音机
Waiting for my favorite songs 静等最爱之歌启
When they played I'd sing along 随之绕萦而唱吟
It made me smile 令吾微笑漫面释
Those were such happy times 往昔怡悦时光忆
And not so long ago 恍如昨日近咫尺
How I wondered where they'd gone 吾心惆怅何处逝
But they're back again 忽却日月重归及
Just like a long-lost friend 恰似久未晤知己
All the songs I loved so well 嗜彼歌一如往昔
Every Sha-la-la-la 声声莎啦啦啦吟
Every Wo-o-wo-o 声声喔哦喔哦音
Still shines 依然闪怀亮痕迹
Every shing-a-ling-a-ling 声声唱啊铃啊铃
That they're starting to sing 彼人伊始唱咏时
So fine 如此欢畅萦耳音
When they get to the part 唱至彼节醉心词
Where he's breaking her heart 他令伊肠断心溢
It can really make me cry 令吾潸然泪如雨
Just like before 皆事恰一如往昔
It's yesterday once more 昨日重现今朝至
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅无可诉
(Shoobie do lang lang) 无比惆怅无可诉
Looking back on how it was in years gone by 回首岁月如梭逝
And the good times that I had 吾曾拥欢乐光阴
Makes today seem rather sad 令如今悲感如斯
So much has changed 方知万事更变异
How was it changed 面目全非在目历
It was songs of love that I would sing to then 往昔情歌最爱嗜
And I memorize each word 字眼拳拳皆铭记
Those old melodies 彼昔旋律古浪迹
Still sound so good to me 悦耳炫目勿可比
As they melt the years away 融化岁月漫天日
Every Sha-la-la-la 声声莎啦啦啦吟
Every Wo-o-wo-o 声声喔哦喔哦音
Still shines 欢畅朗朗依如斯
Every shing-a-ling-a-ling 声声啊铃啊铃音
That they're starting to sing 彼人伊始吟唱际
So fine 欢畅朗朗依如斯
All my best memories 吾俱之美嘉回忆
Come back clearly to me 栩栩如生浮脑际
Some can even make me cry 令吾潸然泪如雨
Just like before 一切恰一如往昔
It's yesterday once more 昨日重现今朝至
Every Sha-la-la-la 声声莎啦啦啦吟
Every Wo-o-wo-o 声声喔哦喔哦音
Still shines 依然闪怀亮痕迹
Every shing-a-ling-a-ling 声声啊铃啊铃音
That they're starting to sing 彼人伊始吟唱际
So fine 欢畅朗朗依如斯
Every Sha-la-la-la 声声莎啦啦啦吟
Every Wo-o-wo-o 声声喔哦喔哦音
Still shines 依然闪怀亮痕迹
Every shing-a-ling-a-ling 声声啊铃啊铃音
That they're starting to sing 彼人伊始吟唱际
So fine 欢畅朗朗依如斯
写于二一一二年七月二十二日美国费城,更诗于八月一日