《迷途鸟》【泰戈尔】70
© 2016 杭州湖墅STL 吕杰
【吕杰 悟解,也可能是误解;解聊取乐而已。Jan. 28, 2016】
哪儿来的喷泉?
它在狂喜之中,
一个劲儿的把这些花朵
不停地抛向空中!
WHERE is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless outbreak of ecstasy?
(描写的是喷泉的美丽,暗喻的是自然界繁花的生命力。----- 吕注)
作为参考,附上别人的翻译:
(郑振铎的翻译)
把那些花朵抛掷上去的那一阵子无休无止的狂欢大喜的劲儿,其源泉是在哪里呢?
(曾培慈的翻译)
以源源不絕的狂歡爆發勁兒將這些花朵往上拋的源頭在哪裡啊?