}

The nightingale has sung!

The nightingale has sung! 
          -- "The nightingale" review
 
"If I have learned anything in the long life of mine, it is this:
in love we find out who we want to be;
in war we find out who we are. "
 
21853621
 
几乎所有的战争书都是关于男人的,勇敢的野蛮的男性化的战争故事似乎充斥了我们所有读过的战争书。“夜莺” 这部小说是耳目一新的从女性的角度写的一本关于战争的书。 它讲述是战争中的女人的故事,战争中的法国女人们,两个法国姐妹的故事。
故事在宁静美丽的法国中部小镇展开,维安和伊丽莎白这两姐妹在二战的法国大背景下,在纳粹德国占领的法国土地上,在不同的战场上,用美丽用智慧用坚韧用爱写成的生存和战斗。
作者Kristin Hannah 用女人细腻的笔触刻意描写法国女人一丝不苟的衣着,法国乡村空气里漂浮的花香,甚至简单的食物里面的香味与战争面对的占领,死亡,屠杀形成强烈的对比。
姐姐维安在自己被纳粹占领的家乡一天一天从一个柔弱安静委婉的女子成长为一群犹太孩子的保护和祝福;
叛逆的伊丽莎白在抵抗德国纳粹的地下战场,在一次次带领迫降法国的盟军空军士兵翻山越岭的战场,重新找到她渴望的爱和亲人。
美丽的法国女人们在漆黑的战争夜里如夜莺一样,用生命和美丽唱出关于希望的歌。
 
情人节的早上,一把鼻涕一把泪的读完这本书,被她们的爱,坚韧,和美丽感动着。也祝愿我所有的女朋友:不管你在生活的哪一个战场,都唱出美丽的希望的歌!
 
The nightingale has sung!
登录后才可评论.