第三天 稳妥保护,不受伤害

道成了肉身,丰丰满满地有恩典,有真理,魅力四射,令我折服
打印 被阅读次数

第三天 稳妥保护,不受伤害

为儿子祷告

主啊,我将×××高举在你面前,求你在四周安置围篱保护他。保护他的灵魂、身体、意念和情感不要受到任何的邪恶伤害。我特别祈求你保护他不遭遇意外、疾病、受伤或其他一切身体、精神、或情绪的毁损。我祷告他能投靠在"你翅膀的荫下"直到"灾害过去"(诗 57:1),隐藏他不遭受任何邪恶影响力的攻击。保守他的安全,不使他遇上隐藏的危险,不让任何人用武器攻击他。主啊,谢谢你赐下许多保护的应许。帮助他行在你的法则中,顺服你的旨意,好使他永不离开你的护庇。保守他在一切所行的事上及一切所到之处都安全。奉耶稣的名祷告。阿们。

Lord, I lift ××× up to You and ask that You would put a hedge of protection around him. Protect his sprit, body, mind, and emotions from any kind of evil or harm. I pray specifically for protection from accidents, disease, injury, or any other physical, mental, or emotional abuse. I pray that he will make his refuge "in the shadow of Your wings" until "these calamities have passed by" (Psalm 57:1). Hide him from any kind of evil influences that would come against him. Keep him safe from any hidden dangers and let no weapon formed against him be able to prosper. Thank You, Lord, for Your many promises of protection. Help him to walk in Your ways and in obedience to Your will so that he never comes out from under the umbrella of that protection. Keep him safe in all he does and wherever he goes. In Jesus' name, I pray.

 

为女儿祷告

主啊,我将×××高举在你面前,求你在四周安置围篱保护她。保护她的灵魂、身体、意念和情感不要受到任何的邪恶伤害。我特别祈求你保护她不遭遇意外、疾病、受伤或其她一切身体、精神、或情绪的毁损。我祷告她能投靠在"你翅膀的荫下"直到"灾害过去"(诗 57:1),隐藏她不遭受任何邪恶影响力的攻击。保守她的安全,不使她遇上隐藏的危险,不让任何人用武器攻击她。主啊,谢谢你赐下许多保护的应许。帮助她行在你的法则中,顺服你的旨意,好使她永不离开你的护庇。保守她在一切所行的事上及一切所到之处都安全。奉耶稣的名祷告。阿们。

Lord, I lift *** up to You and ask that You would put a hedge of protection around her. Protect her sprit, body, mind, and emotions from any kind of evil or harm. I pray specifically for protection from accidents, disease, injury, or any other physical, mental, or emotional abuse. I pray that she (her) will make her refuge "in the shadow of Your wings" until "these calamities have passed by" (Psalm 57:1). Hide her from any kind of evil influences that would come against her. Keep her safe from any hidden dangers and let no weapon formed against her be able to prosper. Thank You, Lord, for Your many promises of protection. Help her to walk in Your ways and in obedience to Your will so that she never comes out from under the umbrella of that protection. Keep her safe in all she does and wherever she goes. In Jesus' name, I pray.

 

节选自“如何为你的孩子祷告" 一书第三章

 

登录后才可评论.