父亲节的纪念

父亲晚年患巴金森氏症很多年,手抖得很厉害,写字不易。1979年到1982年,他用左手抓住右手,艰难地爬格子,字斟句酌,最后完成了日本东京大学东洋文化研究所池田温教授那本书《中国古代籍帐研究》的翻译,交给中华书局。1984年书籍出版,1986年父亲正式退休,时年七十九岁。之后,他就很少动笔写东西了。

1991年初,我来美不久,父亲亲自写信鼓励,并应我要求随手写了两段诗词。虽然年高手抖,排列不整,字迹还算清楚。看到他后来偶尔因事写的只言片语字条,就常常字和字彼此相连重叠,分辨不清,只能读个大意了。给我写了这封信后不到两年,他老人家撒手人寰,享年八十六岁,我因故未能回国送他最后一程,只能在此遥送,深觉遗憾愧疚。

如今父亲离世近30年,我也到了他那个年龄,手也有些抖了。。。。。

 

 

1990年暑假,拿到赴美签证后,我回兰州和二老呆了一段时间。在西北师院校园给二老(皆已年过八旬)拍了一些照片,放两张。父亲母亲同甘共苦、相濡以沫逾65年。

(照片删了)

 

      

 

相关博文链接:

忆父亲古稀之年的人生一搏(含图) (2017-11-25)

https://blog.wenxuecity.com/myblog/71914/201711/29233.html

(五年前,纪念父亲110周岁诞辰时写的)

 

 

 

 

 

登录后才可评论.