(古詩英譯) 又自赞 - 宋.杨万里

打印 被阅读次数

又自赞 - 宋.杨万里

江风索我吟,山月唤我饮。

醉倒落花前,天地为衾枕。

Another Self-Praise by Yang Wanli (Soong Dynasty)

Winds and waters plead with me to recite,

And to drink the moon and mountains invite...

Drunk, before the fallen flowers I lie,

Sky my quilt, earth my pillow, I sleep tight.

Tr. Ziyuzile

03/08/2024

登录后才可评论.