来自巴黎的MM告诉我所选取的这首歌是NANA MOUSKOURI唱的"Plaisir d'amour ".
法语歌词及翻译入下:
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment
Chagrin d'amour dure toute la vie
J'ai tout quitté pour l'ingrate Sylvie
Elle me quitte et prend un autre amant
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment
Chagrin d'amour dure toute la vie
"Tant que cette eau coulera doucement
Vers ce ruisseau qui borde la prairie
Je t'aimerai"me répétait Sylvie
L'eau coule encoreelle a changé pourtant
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment
Chagrin d'amour dure toute la vie
English
The pleasure of love
The joys of love
are but a moment long
the pain of love
endures whole life as it goes on
Your eyes kissed mine
I saw the love in them shine
you brought me heaven right then
when your eyes kissed mine
My love loves me
and all the wonders I see
a rainbow shines in my window
when my love loves me
And now you are gone
like a dream that fades into dawn
but the words stay locked in my heart
"I will always love you
for long"
中文
爱之欢愉
爱之欢愉片刻即逝
爱之烦恼终生环绕
我为无忧生活而来
你却离我而去
空留一声祈祷
爱之欢愉片刻即逝
爱之烦恼终生环绕
只有溪水还在轻轻流淌
小溪围绕着青草
永记你的爱
像溪水一样无休无了
爱之欢愉片刻即逝
爱之烦恼终生环绕