您的位置:
文学城
» 博客
»【I Dreamed A Dream】《我曾有梦·人声篇》-
【I Dreamed A Dream】《我曾有梦·人声篇》-
【I Dreamed A Dream】《我曾有梦·人声篇》-雅雅的心意 | 2010-09-09 07:33:31 | |
/>/>
|
|
专辑名称:I Dreamed A Dream 我曾有梦 艺 术 家:VA群星 发行日期:2009年06月11日
相关介绍:
这张专辑是双碟32首歌曲,华纳唱片出品。
CD1为人声部分,美声与跨界,古典与流行可以双赢。多位跨界明星大腕真挚而又深情款款的歌喉出色演绎的音乐剧著名唱段、经典名曲。
《我曾有梦》(I Dreamed a Dream)选自音乐剧《悲惨世界》(Les Miserables) ,由Elaine Paige诠释。“I Dreamed a Dream”是《悲惨世界》中,冉阿让帮助过的妓女芳仃身患结核病,在医院里等死时的唱段。她思念她的女儿珂赛特,珂赛 特已被冉阿让收养带去了巴黎,芳仃希望女儿能得到幸福,一边回想年轻时她自己对生活抱有的梦想。这是一个绝 境中的女人的最后一丝念想!
“Time to Say Goodbye" (告别的时刻,又译永誌不渝)是为拳击明星马斯克(Maske)告别赛创作的曲目,由莎拉·布莱曼演唱 ,这首歌曲当年(1995年)仅在德国的销量就突破了300万,成为了德国史上最畅销的单曲,同时,在许多国家也取得了成功;
美声天籁乐团Celtic Woman(美丽人声)诠释圣洁古典名曲“Ave Maria”(圣母颂),音色晶莹剔透;
永恒的感人旋律《天堂电影院》(Cinema Paradiso)主题曲由意大利著名电影配乐大师Ennio Morricone作曲,美国著名跨界男中音乔诗·葛洛班(Josh Groban)演绎;
跨界抒情女声Izzy (易希)声情并茂的“My Love Is Like A Red Red Rose”(我的爱情似一朵红玫瑰);
Libera(天使之翼合唱团)纯真优美的合声,清澈、圣洁的祥和气氛,“Sanctus”(圣乐卡农)古拉丁文祈祷文,由Libera演唱的cannon变奏曲;
谦虚而美丽的意大利女高音乔琪亚·芙曼蒂将史汀的《黄金之地》的歌词翻译成意大利文来演绎,意境优美,别具特色;
恩雅名曲“Only Time”(惟有时光),层层迭迭的歌声结合管弦乐的铺排,出尘脱俗的气氛呼之欲出,由Vienna Boys Choir(维也纳少年合唱团)带来;
伊娃·凯西蒂的奥斯卡最佳歌曲奖、美国世纪金曲之首(Songs of the Century)——1939年电影《绿野仙踪》插曲 “Over the Rainbow” (彩虹之上);
四人跨界组合美声男伶(Il Divo)以西班牙文精湛的詮释了跨越世代的经典情歌——原Toni Braxton的抒情冠军曲填上西班牙文歌词的来自上世纪的90年代的“Regresa A Mi (Un-Break My Heart)”等。
/> /> /> />> |
|
[打印] |
|
|
/>/>/>/>/>/>
/>/>
|
| />/>
|
| /> />
|
| />/>/>/>
| /> />/>