简体
|
繁体
loading...
海外博客
按全文
按作者
首页
新闻
读图
财经
教育
家居
健康
美食
时尚
旅游
影视
博客
群吧
论坛
电台
热点
原创
时政
旅游
美食
家居
健康
财经
教育
情感
星座
时尚
娱乐
历史
文化
社区
帮助
您的位置:
文学城
»
博客
»
俺这里阴雨棉棉的,再读一篇VOA吧~
俺这里阴雨棉棉的,再读一篇VOA吧~
2010-12-18 11:47:26
laiyin
首页
文章页
文章列表
博文目录
给我悄悄话
打印
被阅读次数
Words and Their Stories: Feel The Pinch
In the nineteen thirties, a song, "Brother, Can You Spare a Dime?," was very popular in the United States. It was the time of the big Depression. The song had meaning for many people who had lost their jobs.
A dime is a piece of money whose value is one-tenth of a dollar. Today, a dime does not buy much. But it was different in the nineteen thirties. A dime sometimes meant the difference between eating and starving.
The American economy today is much better. Yet, many workers are concerned about losing their jobs as companies re-organize.
Americans have special ways of talking about economic troubles. People in businesses may say they feel the pinch. Or they may say they are up against it. Or, if things are really bad, they may say they have to throw in the towel.
A pinch is painful pressure. To feel the pinch is to suffer painful pressure involving money.
The expression, feel the pinch, has been used since the sixteenth century. The famous English writer William Shakespeare wrote something very close to this in his great play "King Lear."
King Lear says he would accept necessity's sharp pinch. He means he would have to do without many of the things he always had.
Much later, the Times of London newspaper used the expression about bad economic times during the eighteen sixties. It said, "so much money having been spent ... All classes felt the pinch."
Worse than feeling the pinch is being up against it. The saying means to be in a lot of trouble.
Word expert James Rogers says the word "it" in the saying can mean any and all difficulties. He says the saying became popular in the United States and Canada in the late nineteenth century. Writer George Ade used it in a book called "Artie." He wrote, "I saw I was up against it."
Sometimes a business that is up against it will have to throw in the towel. This means to accept defeat or surrender.
Throwing in the towel may mean that a company will have to declare bankruptcy. The company will have to take legal steps to let people know it has no money to pay its debts.
Word expert Charles Funk says an eighteen seventy-four publication called the Slang Dictionary explains throwing in the towel. It says the words probably came from the sport of boxing, or prizefighting. The book says the saying began because a competitor's face was cleaned with a cloth towel or other material. When a boxer's towel was thrown, it meant he was admitting defeat.
Most businesses do not throw in the towel. They just re-organize so they can compete better.
登录
后才可评论.
今日热点
中国银行原董事长刘连舸的风流韵事
齐风猎
高房价是结婚人数下降的重要原因
林向田
跟我逛成都——银杏康乐园,我妈和我的一次谈话
辣 姐
30出头的我
土笋冻
我们这一代人要感谢琼瑶阿姨
幸福剧团
中国大陆为什么产生不了琼瑶
luren_1970
自制飘香酱鸭腿
澳洲紫薇
游日本印象记
暖冬cool夏
悼念琼瑶:笔下温柔的梦,心底永恒的诗
雅酷原创
保姆南希(中)
水沫
我的城市(34)—Isabella Stewart Gardner Museum
雨女
亲历:薄案后,重庆中高层官员是何态度?
赵大夫话吧
聚散两依依
非常岁月
把两个男人的智斗进行到底
花似鹿葱
一周热点
回国生活:国内的服务速度快,但是~~
我生活着
别离婚! 性生活都不和谐!!
魅力野花
苹果和爱疯, ‘该死的’中国制造
BeijingGirl1
年龄大了,我真的坚持不了那么长时间了。
mychina
杂感·随笔总汇(80)情商和智商
野性de思维
何以美国? 特朗普为什么要MAGA?
北美_原乡人
建筑工地巡视的观感:美国不同族裔的工作时长
如山
中国国产大飞机成功实现首航和美国波音飞机事故频发
墨农
回国养老随想曲
Shanghai001
探讨白发变黑的原因
小兔三屋
别样的回国经历。。。2
金米
被惊吓到了(图
菲儿天地
父亲的泪
寒芯
把人留住,把钱留住,别的然后再说
sandstone2