穿越欧洲(一)

笔名丑女,能文能悟,敢爱敢哏;出得厅堂,入得厨房;已文会友,谢谢碰场.
打印 被阅读次数

   穿越欧洲(一)

2012年荷兰中西文化,文学交流国际研讨会经过荷兰彩虹文化中心长时间的组织,终于于五月二十九日在郁金香盛开的季节在荷兰拉开序幕,来自世界十七个国家,六十余名专家学者,作家诗人汇聚一堂,展开对中西文化,文学的论谈。

作为协办方世界华文作家交流协会的立案法人兼中文秘书,我也被应邀出席。

大会规定每位参会者可以提交论文,每人的演讲时间为五分钟。但看论文的题目:《中西方文化,文学交流的目的与趋向》《中西大众文化观的一种历史比较》〉《文化与文化接受》《中西文学源头创作手法之别裁》《中华文化的海外扩展应尊重文化的传统规律》《用我们的灿烂文化去感动其他族群》《法国荒诞戏剧与中国当代荒诞喜剧》等共近四十篇论文,几乎每一个演讲者都超过了预期的时间。

轻轻的用眼角一扫,居然发现了我的名字和发言提纲《华人与世界文学》天哪!我既不是专家学者,也不是作家诗人,我只是一个从前的专栏作者,现在的独立撰稿人。我只写从我心里流出的故事,从来没有研究过什么世界文学。但是,对中西文化的比较,我还是有话可以说。我知道,一旦开口便是语不惊人誓不休。

“中西方文化有可比性吗?乔布斯和于丹有可比性吗?前者改变了世界,后者还在挖掘祖坟。我的开场白让会场一片肃静。

我继续讲下去神态很淡定:在去年广州召开的世华会议上,中方请了所谓的“国学大师”于丹给来自世界三百多个作家讲“论语”她无不得意地讲述了这样一个故事:西方人不懂中国文化的最高境界。其实就是“禅”什么是“禅”说是有一个小混混,到布点去买布。店家告诉他,三尺布是三八二十四,小混混不高兴了:明明是三八二十三。正在争论的时候,来了一个小和尚,听说了此言后卫店家报打不平,就和小混混打赌:如果是三八二十三我就输给你我的帽子;小混混蛮横的也说:如果是三八二十四我就输我的脑袋。正在不可开交,老和尚来了,小和尚让老和尚明辨是非,老和尚深思了一会儿:三八二十三。小混混高高兴兴拿起三尺布和小和尚的帽子扬长而去。小和尚百思不得其解:明明是三八二十四,你为什么要说三八二十三哪?老和尚说:是你的帽子重要还是他的脑袋重要?

真理就是真实的道理。我们的文化中有太多的“三八二十三,所以我们的动车出轨了,我们的学校坍塌了,我们的社会出现了众多的问题。

对谬论的接收就是对真理的背叛。我们的文化底蕴不应该是小混混的境界。我听到了场下发出的热烈掌声。

话音未落,澳大利亚华文作家,世界华文交流协会秘书长心水先生就上来打圆场:老和尚是为了保住脑袋,慈悲为怀嘛。

我不依不饶:为了坚持三八二十四这个真理,多少人掉了脑袋。如果让小混混三八二十三得逞,又有多少人会失去脑袋?这是我们值得明鉴的。

其实,我还有很多话要讲。

 

 

江城游子 发表评论于
天空:前不久去墨尔本9天,打你手机,不通,你是不是换了手机? 问好!
登录后才可评论.