“打牌”“西餐”“塞林娜迪翁”,这三个词组合在一起你肯定摸不着头脑。不怨我太混搭,是这么回事。
周二朋友微信我:“周末下午打牌吗?” 打牌?摸不着头脑。朋友夫妇距我们有着近2小时车程。LG说:“她肯定发错人了。”肯定的,我也这么认为。
睡觉前突然想:万一是朋友来满城呢。微信问:“来满城?我家有地方住。”果然我的猜测是对的,朋友来办俄罗斯签证。于是邀请另一家朋友过来大家聚聚。LG发旨:“做西餐。”行,就西餐,这几个朋友都能吃西餐。
周五复活节假,一早准备出门买菜。我说着要买的菜,那边回答:“赛琳娜太瘦了。”什么?摸不着头脑。走去客厅,哦,赛琳娜今天50,电视播着专题节目。看着电视里咧着2颗牙的可爱的小姑娘,今天50了,岁月就这样不动声色地流过。记得以前同事们聊起赛琳娜,都说她的嗓音是上天恩赐,然后肯定会补上一句:“这个姑娘不会穿衣。”
“打牌”“西餐”“赛琳娜迪翁”,混搭就是这样混搭出来的。
?1)小姑娘赛琳娜迪翁
2)赛琳娜,你太瘦了
今天的意大利餐,4道。厨娘兼招待,一盆盆分装好一道道上。收了小费多多。
3)西红柿Bruschetta(自己做的面包)+ Proscuitto
4)沙拉
5)小牛Osso Buco
6)小牛Osso Buco
7)苹果蛋糕。作为意大利餐,稍稍遗憾甜点不是提拉米苏。