这样说英语冒犯人!

 

1 要问别人是否听懂自己表达的意思了,

 

  • 不要说 Do you understand?

Do you understand? – 实际的意思听到了没?听懂了没? 用在大人说孩子的语境里是可以的,但平时日常沟通这样说语气其实是有攻击性的,比如

  • 不要说Did I make myself clear? / do I make myself clear? / is that clear?

Did I make myself clear- 实际的意思 - 我讲得够清楚了吗?听明白我意思了吗?

正确说法 -

Does it make sense?

Do you know what I mean?

See what I mean?

Do you know what I’m saying?

 

4要表达”我明白了, 我懂了”

不能说I know

I know实际的意思是表示我早知道了,别啰嗦了,有点不耐烦的意思。

正确说法 -

I see (what you mean) / I got it / I got you.

 

@@@@ 其实I know 有个特别好的用法,生活工作中经常用到,show you agree with something someone has just said就是 (表示赞同,感同身受) 是的,没错;是!感叹语气

 

A: He has a high opinion of himself.   B: I know!

A: 他自我感觉良好。B: 没错!

 

A: His presentation was so boring!   B: I know!

A: 他的报告太无聊了。B: 是!

 

2 要询问别人的名字,

最好不要直接问What's your name?”

What"s your name的问法其实是不太礼貌的,对刚认识的同事,上司这样说有些唐突

 

那该怎么问呢?最好用请求句式 ,请求句式最能表达出委婉客气。

Can I have your name please?/ May I have your name?

 

@@@假如别人告诉过我们名字,可是我们自己忘记了,想再问一下,怎么说呢?sorry I forgot your name, what is it? 这样说虽然对方也能明白,但是听起来就不地道,

 

正确说法 -

 Sorry, what was your name again?

对不起,你叫什么来着?请再说一遍你的名字好吗?

 

這個句子和what’s your name?很像,但是注意这里用的是 was (is的过去式) 。说明我们知道别人告诉过我们名字了,我们自己忘记了。最后,我们再加again到末尾,再次告诉对方你记得以前他告诉过你名字,只是现在想不起来了。

天涯追梦 发表评论于
well said
登录后才可评论.