在职场工作的日本人每天必须携帯的工作道具之一就“手帖”(Techou:手帐、手帳)。“手帖”与“手帐”本来是有区別的,因文字改革多次当用汉字統一成了“手帳”。
和中文的“帐本”与“账本”一样,一种东西主要区别在于用字的不同。 “账”字主要用于记录和计算与金钱、货物相关的经济活动,如账本、账单、账号、账款等;而“帐”字则主要用于描述遮盖或覆盖的事物,如帐篷、蚊帐等。但习惯上“帐目本”、“记账本”都可通用。
在古代,“帐”字也曾用于财务方面,但现在规范统一使用“账”字。“账”字主要用于记录和计算与金钱、货物相关的经济活动,如账本、账单、账号、账款等。在现代汉语中,“账”字已成为财务领域的主要用字。
日本的“手帖”、“手帐”的近似单词有“通帐”(存折)、Note(笔记本)、筆記帐、保存帐、備忘録、控帐、万覚帐等意思。
生活综合杂志《暮手帖》是花森安治与大桥镇子在1948年9月20日創刊的不刊登广告以料理、手工艺等記事为主的?編集部試作刊登的杂志。
“歌手帖”、“滨手帖”(是P to P 合同会社企画、編集、出版的文化信息杂志)。
“帐”=(加写入事項的)紙張冊子。“帐面、帐簿、台帐、通帐、日記帐、電話帐”。
“帖”=添写用的冊子。帐面。“手帖、画帖”。
中文“手帖”意思是手写的书信、文章之类。宋朝的董逌 《广川书跋·虞世南别帖》:“ 虞伯施 手帖論儒學,不使一日失業,恐子弟墜其家聲,且戒之使其不息也。”
明朝的张居正 《与蓟镇督抚书》:“昨偶因 趙帥 ,以 李自馨 手帖見寄。”
清朝的王士禛 《池北偶谈·谈异三·苏文》:“殿帥 姚某 ,性饕餮,每得 坡公 手帖,輒换得羊肉數斤。”
一千年多前王羲之的“私房手账本”。魏晋文人最朴质的“手账”特质在字里行间。为后世所追捧的欧阳询的《梦奠帖》、《季鹰帖》等,从内涵与外形看,都算不得记录日常琐事的“手账本”,更像是庄严端正的“示范作文”。
方便记忆,残存在手帖纸帛间。王羲之的《禊帖》,《快雪时晴帖》,《丧乱帖》,《万岁通天帖》,《姨母帖》,《初月帖》,《新月帖》。
魏晋时期,“手帖”是文人之间往来的书信,最初并没有一定具备作为书法范本的功能。因为王羲之手帖书信里字体的漂亮,在他去世后三百年间,这些简短随意的手帖逐渐被保存珍藏,装裱成册页卷轴,转变成练习书写、欣赏书法的范本,“帖”的内涵才从“书信”扩大为习字的书法范本。特别是到了唐太宗时代,因为对王羲之书帖的爱好收藏,以皇室的力量,搜求南朝文人手帖。把原来散乱各自独立的手帖编辑在一起,刻石摹拓,广为流传,使王羲之和许多南朝手帖,因此成为广大民众学习书写的汉字美学典范,产生《十七帖》一类官方敕定的手帖总集版本,促使“帖”这一个词汇有了确定书法楷模的意义。因为“手帖”意义的改变,原来南朝文人书信的特质消失了。唐代的名帖,像欧阳询的《梦奠帖》、《卜商帖》、《张翰帖》,都已经不是书信性质的文体,连字体也更倾向端正谨严的楷书,魏晋文人行草书法“手帖”的烂漫洒脱自在都已不复再见。古代的“手帖”与“手谕”、“手令”近似。“手谕”意思是上司亲笔写的指示。旧指上级或尊长亲手写的指示。鲁迅《书信集·致母亲》:“十七日手谕,已经收到,备悉一切。”“手令”上司亲笔写的指示命令。如:“巡抚大人下达了一道手令,要求各地官员严查贪污腐败现象。”(略)