link http://chinese.dsturgeon.net/text.pl?node=1082&if=en
===============================================================================
3 學而: 子曰:“巧言令色,鮮矣仁!”
注释
白言文译
子说 花言巧语 眉飞色舞 滔滔不绝 激动之处 情色飞扬 真心善意的东西能有多少呢
行于表 立于思
===============================================================================
http://chinese.dsturgeon.net/text.pl?node=1082&if=gb
15 學而: 子貢曰:“貧而無諂,富而無驕,何如?”
子曰:“可也。未若貧而樂,富而好禮者也。”
子貢曰:“《詩》云:‘如切如磋,如琢如磨。’其斯之謂與?”
子曰:“賜也,始可與言詩已矣!告諸往而知來者。”
注释
白言文译
子貢说 我虽贫穷却生性耿直 毫无殷勤献媚之能 我虽富豪却丝毫没有自傲跋扈之风 你看怎样
子说 这很好 你贫苦却乐于其中奋斗不息 你富豪却知书答理 人品高牙
子貢说 詩中说 切磋切磋 琢磨再琢磨 才是最高境界阿
子说 及格了 可以开始谈言论诗了 一来一往你才会体会对方的真正意图阿
===============================================================================