《飞吧,小夜曲》

没事无聊瞎写乱唱,都言作者痴,谁解其中味?
打印 被阅读次数
飞吧,小夜曲 词:契萨莱渥 曲:托 斯 蒂 飞吧,小夜曲啊,你悠扬地乘风飘荡,我心上人安静睡入梦乡,请你飞到她的身旁,啊小夜曲你飞啊,啊小夜曲你飞啊,月儿高挂在天上,星星闪耀着光芒,从她的窗户里面射出灯光,把我的心儿照亮。啊月儿高挂在天上,星星闪耀着光芒,小夜曲你快飞翔,小夜曲你快飞翔,飞翔!啊...啦...啊...啦...飞吧,小夜曲啊,你悠扬地乘风飘荡,我心上人正在窗前张望,微笑地听你歌唱,啊小夜曲你飞啊,啊小夜曲你飞啊,大海安睡在岸旁,微风轻吻着海浪,可是我的爱情没有得到回答,我亲爱的金发姑娘。大海安睡在岸旁,微风轻吻着海浪,小夜曲你快飞翔,小夜曲你快飞翔,飞翔!啊...啦...啊...啦...=================================----托斯蒂的《小夜曲》 -----   也称《飞吧,小夜曲》,是意大利作曲家托斯蒂全部独唱歌曲中流传最广,也是小夜曲中较为人们所熟悉的一首。歌词出于契萨莱渥的手笔,虽然自始至终没有一句向恋人直接诉说的情语,然而它每一句发自心底的歌声,还是鲜明生动地表达了主人公的情爱。与词的艺术性相契合的是富于南欧明媚、洒脱、轻盈特点的优美旋律,无论是曲首深情的恳求,还是通过离调而深入报发的主人公内心的激情,以及最后深情的感叹,都给人以十分鲜明的印象。 弗朗切斯科·保罗·托斯蒂 (Francesco Paolo Tosti,1846-1916),意大利作曲家,生于意大利阿勃鲁齐省的奥尔托纳。一生中大部分时间在英国从事音乐创作和声乐教学活动,曾长期在伦敦的英国王室和和皇家音乐学院中教授声乐,1908年被英国王室封为爵士。  他的作品以声乐为主,大多是英语的“客厅歌曲”,但从他写的旋律当中仍可表现出意大利民间音乐的风格。他的歌曲旋律平易优美、内容通俗易懂,多根据当时流行的抒情诗谱曲而成。代表作品为歌曲《小夜曲》(又名《飞吧! 小夜曲》)、《再见》、《玛莱卡莱》等。k
登录后才可评论.