怎么样 马马虎虎 马王堆
去年又开始 教 中文,这是我任何时候都可以应付的一件事。很多中国人一到了国外,就觉得自己可以给外国人教中文,我对这样的想法一直有意见。我经常想自己是没有资格教中文的。我不是中文专业,也不是日文专业,语言这个东西除了专业还需要修养,遗憾的是我认识到很多不自觉的人以后,自己也变得不自觉起来,别人让我讲中文,只要我愿意,就去讲。还有就是讲过日文,给中国人,这个事情对我很好,因为教别人的时候也教了自己。
我很挑,我最愿意到日本公司讲中文,日本那些大公司的职员素质很好,他们勤奋聪慧,在我看来他们是克己复礼的活样板。基于这些,教中文变成一件愉快的事情。尽管这样,总会出些意外的笑话。
有个职员,学会了拼音,想露一手,大早上上班就给上司发了邮件问候。中间加了拼音怎么样( zenmeyang ),拼音没学好, zenme 写成 zanma 没想到上司没理解,把拼音看成日语罗马字 zamamiro (等着瞧吧),气呼呼发了十几分钟的牢骚,说是大早上一来,就让我等着瞧,胆够大的。。。这事被别的学员拿来讲,我们都笑得够呛,而本人还不知道。
还有一个学员,看电视剧学会了马马虎虎一词。我们上课作练习时说,你最近怎么样?他回答虎虎马马,笑得我够呛。
昨天听到日本人有说我知道中国的马王堆,我很想去看看。听的人无论如何也把这个词听成了茅台,懂日语的朋友不信试试。
转眼又一星期,日子过得开始快起来,看来我已经基本适应新的生活节奏,身体又开始具备长肉的状态,要格外小心。
星期六我准备写个流水账。